Если носишь футболку с надписью на иностранном ,желательно знать перевод?))))

Приглашен:

Чудо_юдо - Старожил (10214)

Нравитcя: Penni , Albina , Ich

желательно знать, но еще хуже, если встречные переводят твою футболку неправильно переводит

Виквак - Только- вперёд! - Старожил (60617)

Нравитcя: Penni , Tonik , Margo , Ich , Norton

Да! А то подойдут с непристойным предложением...))) 

Tonik - Всё меньше с возрастом робею и от досады не хандрю! Порой, вот, чувствую - мудрею. А присмотрюсь - так нет.... мудрю - Старожил (110295)

Нравитcя: Penni , Ich , Norton

даа..обязательно))))

Marsel - Dum spiro – spero! - Старожил (107180)

Нравитcя: Penni , Ich

Терпеть не могу всякие надписи и не ношу одежду с ними.

Norton - Старожил (63608)

Нравитcя: Penni , Mystery

Согласен. Футболки с надписями есть.
Если надпись на английском, жена переводит, а то мало ли что там написано)))

Fludetta - Интересны люди... - Старожил (43779)

Нравитcя: Penni , Mystery

Да уж... Читала, как одна бабуля улыбнулась, глядя на девушку в футболке с иероглифом, 
та огрызнулась: - Что уставилась, старая? Завидуешь? - а бабуля оказалась преподавателем
китайского и перевела ей про типа "я б." или что-то такое. Двушка не поверила, погуглила,
всё подтвердилось, расстроилась - и немножко поумнела...

Лепрекон - Нехорошо обижать маленького безобидного лепрекона) - Старожил (31012)

Нравитcя: Penni

Твоя моя не понимай

Ich - Не принимайте жизнь всерьез - это временное явление. - Старожил (39381)

Нравитcя: Penni

Не знаю)) не переношу  футболки с надписями))  Мне однотонный  приятнее

Mystery - Желаю солнца в небе синем, Улыбок, прелести цветов, Слов самых ласковых, красивых, Как нежный бархат лепестков!* - Старожил (21388)

Нравитcя: Penni

однозначно..это отличает здравомыслящих людей от олухов

Чтобы ответить на вопросы, пожалуйста, сначала войдите или зарегистрируйтесь