Как с русского на русский перевести русское слово "сырники"?

Приглашен:

Мирослава - Живу...Надеюсь... - Завсегдатай (9598)

Хрюнь....не поверишь, но обозначает совсем другое, раз из творога, значит творожники.....а сырники...ну, что то не переводимое.

Fludetta - Интересны люди... - Старожил (49286)

Нравитcя: asdfghj

Творожники (творог иногда называли сыром))

Кузьма - Сам я не местный... - Старожил (18168)

Сырые поросячьи пятачки.

Golubka - Человек не стареет до тех пор,пока сожаления не приходят на смену надеждам! - Завсегдатай (6168)

Слово «сыр» на большинстве славянских языков обозначает различные виды кисломолочных продуктов, включая творог, но в русском языке рано перестало употребляться в последнем значении. Название «сырники» является в нём украинизмом, вытеснившим этимологическое «творожники».
 

Чтобы ответить на вопросы, пожалуйста, сначала войдите или зарегистрируйтесь